Mga Paunang Hakbang sa loob ng Smartling Ikaw ay nasa! Hinahayaan ka na ngayon na mapapantayan ka

Kapag nakakuha na ng access ang iyong mga user sa Smartling at nagsimula nang maisalin ang content, may ilang hakbang upang maging live sa iyong mga naka-localize na website:

Hakbang 1: I-validate ang Nilalaman at Kalidad ng Konteksto Ang pinakamahalaga, at masinsinang paggawa, bahagi ng proseso ay ang QAing ng iyong nilalaman.

Gumagamit ang Smartling ng web crawler para tukuyin at isalin ang materyal na iyon. Bagama't kayang isalin ng Smartling ang lahat ng uri ng dynamic na nilalaman, maaaring hindi palaging matukoy ng crawler ang lahat ng nilalaman sa simula. Mangyaring suriing mabuti ang naisalokal na bersyon ng iyong website upang matiyak na ang lahat ng mga lugar ay naisalin. Hindi mo sinusubukang patunayan ang kalidad ng pagsasalin, dahil ang nilalaman ay naisalin na. Mahahanap mo ang iyong pansamantalang naka-localize na mga domain sa Smartling sa pamamagitan ng pagpunta sa Mga Setting -> Mga Domain. Maaari kang makakita ng teksto ng placeholder (Ingles na may iba't ibang accent at espesyal na character) hanggang sa makumpleto ang Machine Translation ng website. Ito ay normal. Naghahanap ka ng plain English kapag wala ito.

Hakbang 2: I-whitelist ang Mga IP Address

Gumagamit ang Smartling GDN ng ilang IP address na nakabase sa US upang iruta ang trapiko mula sa kanilang imprastraktura patungo sa website ng iyong ahensya. Dahil ang GDN ay isang proxy na solusyon, ang lahat ng trapiko mula sa mga naka-localize na domain ay lalabas na nanggaling sa Smartling sa halip na sa end user. Ito ay maaaring humantong sa ilang mga host na tingnan ang trapiko bilang isang posibleng pag-atake ng DDoS at i-block ito. Ang pag-whitelist ng mga IP address sa iyong hosting provider ay titiyakin na hindi maaabala ang lokal na trapiko sa website.

I-update ang Commonwealth Branding Bar Gamitin ang tool sa pagbuo ng branding bar upang bumuo ng bagong code para sa iyong website

Ang tagapili ng wika ng Smartling na ginagamit ng mga nasasakupan upang mag-navigate sa mga naisalokal na bersyon ng iyong website ay direktang isinama sa Commonwealth Branding Bar. Gamitin ang tool sa pagbuo ng branding bar upang bumuo ng bagong code para sa iyong website na kinabibilangan ng mga parameter para sa tagapili ng wika. Kapag nabuo mo na ang bagong code, palitan lang ang umiiral na code sa iyong website dito. With that, live ka na!

Hakbang 4: I-update / Magdagdag ng Disclaimer sa Pagsasalin sa iyong website

Kung hindi ka dati gumagamit ng tool sa pagsasalin, o lumilipat ng mga tool, tiyaking magdagdag o mag-update ng disclaimer sa pagsasalin sa iyong website. 

Ang disclaimer ng VITA ay makikita sa ibaba:

Ang pagsasalin ng website sa mga wika maliban sa Ingles ay inilaan upang tulungan ang hindi Ingles na nagbabasa ng publiko. Nagamit na ang automated translation software (partikular, Smartling). Ang ilang mga pahina o nilalaman ay maaaring hindi tumpak na maisalin dahil sa parehong mga limitasyon ng software ng pagsasalin at ang mga nuances sa pagsasalin sa isang wikang banyaga. Ang Commonwealth of Virginia DOE ay hindi gumagawa ng anumang mga pangako, katiyakan, o mga garantiya tungkol sa katumpakan ng mga pagsasaling ibinigay, at ang mga naturang pagsasalin ay hindi dapat legal na may bisa sa Commonwealth. Ang site na ito ay maaari ding maglaman ng mga link sa impormasyong ginawa at pinapanatili ng iba pang pampubliko at pribadong organisasyon. Ang Commonwealth of Virginia DOE ay hindi kinokontrol o ginagarantiyahan ang katumpakan, kaugnayan, pagiging maagap, pagkakumpleto, o pagsasalin ng panlabas na impormasyon. Ang Commonwealth of Virginia at ang mga ahensya, opisyal, at empleyado nito ay hindi mananagot para sa mga pinsala o pagkawala ng anumang uri na nagmula sa, o may kaugnayan sa, paggamit o pagganap ng naturang impormasyon, kabilang ang mga pinsala o pagkalugi na dulot ng pag-asa sa katumpakan ng naturang impormasyon at/o natamo mula sa pagtingin, pamamahagi, o pagkopya ng naturang impormasyon.